نماذج وصيغ فريدة لعقد عمل ابن السعودية بالعربي والانجليزية
تم عقده عمل
-اسم المستوظف………………
-العنوان المستديم………………
-الجنسية:…………
-مسمى الشغل:…………
-مقر التعاقد:………
-موقع الجهد:السعودية
-تاريخ طليعة التعاقد:………
-مرحلة الاتفاق المكتوب………
-القبض الشهري الشهري/ بالتعديل الميلادي و بالعملة السعودية:…………
· الواجهة السالفة تمثل جزء مكمل للعقد.
محددات وقواعد التوظيف:
1-أبرم ذاك الاتفاق المكتوب بين المستوظف المنوه عنه اسمه بالأعلى ،ويشار إليه بينما حتى الآن بكلمة (المستوظف) ومنشأة تجارية …… ،ويشار إليها في حين حتى الآن بعبارة (الشركة) لتحديد محددات وقواعد التوظيف و الإمتيازات التي تم الاتفاق فوق منها بين الشخصين .
2-يصدق على المستوظف ويلتزم بأنه مؤهل علميا ولائق بدنياً لإنجاز المهمات و مطالب الشغل الموكلة إليـه بشكل ممتاز وبكل أمانة و وفاء استناداً لمواصفات وظيفته، وطبقاً لأحكام نهج الشغل والعمال السعودي،والمذكور بينما عقب بـ (نمط الشغل)مع الالتزام بقوائم تجهيز الشغل .
3-على المستوظف القيام بتدريب الآخرين وفق ما يكلف به، ويلتزم بأن لا يمارس أي عمل أو وظيفة أو أيــة خدمات من أي فئة كان عكس ورقة نقدية مع (المنشأة التجارية ) طوال مرحلة ذاك الاتفاق المكتوب ،وأن لا يفشي البيانات السرية المخصصة بالشركة لشخصيات غير مصّرح لهم بمعرفتها ،وألاّ يخــلّ بأي من الأنظمة والفهارس والتقاليد المعمول بها بالمملكة .
EMPLOYMENT CONTRACT
*Employee Name:…………
*Permanent Address:………….
*Nationality:……………..
*Job Title:…………….
*Point of Hire:………..
*Job Location: Saudi Arabia
*Contract Start Date:……
*Contract Period:……………….
*Salary per Gregorian Month Saudi Riyals.
……………………………………….S.R
** The Preliminary Item above Mentioned, should be Considered as an Integral part of This Agreement.
EMPLOYMENT CONDITIONS:
1-This contract is concluded between the above mentioned Employee (hereinafter referred to as Employee) and ……………… (hereinafter referred to as Employer), to specify the Employment Conditions and benefits agreed upon by both Parties.
2-Employee acknowledges and certifies that
He is fully qualified and physically fit to
Perform the duties of the job to which he is
Assigned in a loyal and honest manner, and in accordance with his position description and the provisions of the Saudi Labor and workmen’s Law (hereinafter referred to as the Labor Law), and the work rules and regulations of the Employer.
3-Employee shall train others, as assigned. Employee shall not engage in any other employment, occupation or service, whatsoever, or divulge confidential employer information to unauthorized person and he shall not breach any of the valid Saudi customs and regulations.
4-وفقا إلى نهج الجهد والقرار الوزاري رقم (16) بتاريخ 18/1/1397 الموافـق 8/1/1977 الصادر عن وزارة المجهود والشئون الاجتماعية فإن أيام الشغل الأسبوعية العادية المدفوعة الأجر للمستوظف تتركب من (6) ستة أيام مدفوعة الأجر لمــدة (8) ثمان ساعات كل يومً. ويوم شخص للراحة مدفوع الأجر وفق ما تـقـرره الشركة . وستكون ساعات الجهد الفعلية معينة ، ولغرض تحديد أجر الساعات الإضافية ، فـأن أجر الساعة الإضافية للمستوظف سوف يتم احتسابه بتوزيع القبض الشهري على (240) ثم يضرب الناتج في (2 |1) .
5-مختلَف التواريخ المنوه عنها هنا هي بالتصحيح الميلادي .
6-أثناء شهر رمضان المبارك يكون أسبوع المجهود لغير المسلمين (48) ثمان وأربعون ساعة في الأسبوع، ذاك وفيما يتعلق للعمال المسلمين يكون أسبوع الجهد (36) ست وثلاثون ساعة في الأسبوع وفق نهج الشغل و العمال .
7-يصدق على المستوظف ويوافـق على أنـه ربـما يعمـل تحـت رقابة مباشر لـموظـفين قد تعينهم المنشأة التجارية وحسبما تقتضيه المنفعة .
8-يخضع المستوظف لفـترة تجريـبـية مدتـها (تسعين) تسعون يوماً ابتداءا من تاريخ الاتفاق المكتوب المنوه عنه بالأعلى بعدها تم اتخاذ قرار الشركة نطاق صلاحيته للعمل من عدمه .
9-تلتزم الشركة بالدفاع عن نقل المستوظف من مقر التعاقد إلى موقع عمله لدى طليعة الاتفاق المكتوب .وحماية رجوعه إذا لم يكن مقيماً بالمملكة العربية المملكة العربية المملكة السعودية إلى موضع التعاقد بدون مقابلً لدى إتمام المستوظف مرحلة ذلك الاتفاق المكتوب بصورة مرضية .
4- In accordance with the Labor Law and Ministerial Decision No. 16 of 18-01-1397H (08 January 1977) of the Ministry of Labor and Social Affairs, the normal work week for which Employee will be paid consists of six (6) days per week eight (8) hours per day, and one (1) paid day Of rest as scheduled by Employer.
For the purpose of determining over time compensation, the hourly rate of the Employee compensation will be determined by dividing the monthly base salary rate by 240 and such hourly rate will be multiplied by 1.5.
5- All dates referred to herein be as per the Gregorian Calendar.
6- During the Holy month of Ramadan, the workweek for non-Moslem employee will be Forty-eight (48) hours per week. However, Moslem employee normal workweek during Ramadan will be Thirty-sex (36) hour per week as stipulated in the workmen’s and Labor Law.
7- Employee acknowledges and accepts that he may be under the direct supervision of personal designated by the Employer.
8- Employee shall be deemed subject to Ninety- (تسعين) day’s probationary period effective from the Contract start date mentioned above. Then employer may decide the fitness of the employee for the work.
9-Employer shall provide Employee with free transportation from home of record to job location at the commencement of the Contract and return him to home of record upon satisfactory completion of this contract if the employee is not residing in KSA.
عشرة-ADDITIONAL PROVISIONS:
A- HOUSING ALLOWANCE
B- TRANSPO ALLOWANCE
عشرة-محددات وقواعد تكميلية :
أ.المنزل
ب.المواصلات
11-تقوم المنشأة التجارية بالدفاع عن المراعاة الطبية التامة للمستوظف حسبما هو منصوص فوق منه في نسق الجهد و العمال علما بأن تلك الرعاية لـن تـتضمن مراعاة طب الأسنان .
12-يحصل المستوظف على عطلة أعياد مدفوعة الأجر تصل (8) ثمانية أيام في العام وتقوم المنشأة التجارية بتحديد توقيت تلك الإجازات .
13- أ:يحصل المستوظف على عطلة سنوية مدتها (15) خمسة عشر يوماً عقب إكمال عام كامل من المنفعة .
ب :في أعقاب إكمال المستوظف (18) ثمانية عشر شهراً من المنفعة تؤمن الشركة للمستوظف تذكرة إركاب واحدة مرجعة من موقع الجهد حتى أكثر قربا مهبط طائرات لموضع التعاقد .
ج:لن تؤمن الشركة للمستوظف تلك التذكرة لدى انصرام مرحلة الاتفاق المكتوب ما لم يكمل الاتفاق على تحديث إتفاق مكتوب عمل المستوظف بين المنشأة التجارية و المستوظف ، وفي وضعية عدم رغبة أي من الطرفين تحديث الاتفاق المكتوب يكمل تأدية موضوع العبارة (9) تسعة بالأعلى .
14-لدى إنهاء المستوظف مرحلة الاتفاق المكتوب يكتسب ثواب عاقبة الوظيفة الخدمية مثلما هو منصوص فوقها في نمط المجهود و العمال .
15-في ظرف رغبة أي من الطرفين تشطيب ذاك الاتفاق المكتوب، أو عدم تجديده ، فعليه أن يـقدم للطرف الآخر بياناً خطياً بذاك قبل (ثلاثين) 30 يوماً من تاريخ رغبته في الإتمام أو من تاريخ اختتام الاتفاق المكتوب .
11-Employer shall provide Employee with full medical care as stipulated in the Labor Law, however, it excludes dental care.
12- Employee shall be entitled to eight (8) paid holidays per year. Holiday scheduling is to be determined by Employer.
13- A: Employee shall be eligible for fifteen- (15) calendar days leave after completing each full year of service. B: After Employee completes Eighteen (18) full months of service, Employer shall provide Employee with one (1) round trip ticket between job location and the nearest airport to the home of Record.
C Employer shall not provide such ticket at the end of the Contract period unless a contract renewal is agreed upon and executed between Employer and Employee. In case a contract renewal is not desired by either party, the provision of Paragraph (9) above shall be applied.
14-The Employee will receive after completing the contract period his end of service compensation as stipulated in Labor Law.
15-Should either party desire to terminate this contract or not to renew it, there shall be a written notification to the other party before thirty (ثلاثين) days from the date he wishes to terminate the contract or the expiry date of the contract.
16-يستأنف نمط الشغل والعمال في ظرف نشوء أي ضد بصدد أي من المحددات والقواعد الواردة في ذلك الاتفاق المكتوب أو غيرها ممـا لم يرد ذكره للفصل فيه .
17-يوافق المستوظف حتّى يتعهد في مختلف الأوضاع بالترتيبات الطموح لحكومة السعودية أو الجهات التي تتعلق في ميدان ورقة نقدية ، ويتعهد بالمحافظة على سرية جميع المواد السرية .
18-أ. يلتزم المستوظف بـعدم الإدلاء بأي بيانات عسكرية أو مدنية ترتبط بعمله لأي فرد خارج عمله . وأنه سوف يكون مسؤولاً عن أي إلتباس ناجم عن تصرفاته.
ب. يصدق على المستوظف بأنه قد تلا واستيعاب مقال ذلك الاتفاق المكتوب بكامله على نحو نافٍ للجهالة ،وأنه يشكل الاتفاق والمفهوم الأوحد المبرم بينه وبين الشركة فيما يتعلق توظيفه ، مثلما انه يلغي ويحل متجر كل التعهدات و الوعود والاتفاقيات الماضية سواء كانت خطية أو شفهية بينهما بشأن ذلك التوظيف.
19-تم تجهيز ذاك الاتفاق المكتوب من مصدر فرد واحتفظ به عند المنشأة التجارية وصورة واحدة أعطيت للمستوظف .
عشرين-وإشهاداً على هذا تم إمضاء الاتفاق المكتوب من قِلكن الطرفين بقبول ما أتى في بنوده نصاً و روحاً .
*الـطـرف الـثانـي
التوقيـع:______
الاسـم:______
الزمان الماضي:______
الـطــرف الأكبر
شركة فرقد للتجارة
التوقيـع:_____
الاسم :_______
التـاريـخ: ______
16- The Labor Law will be referred to, to resolve any difference concerning the terms contained in this contract and other not specified in it.
17-The Employee agreed to abide in all cases with the security arrangements of the Government of Saudi Arabia relevant to this field of work and is obliged to keep secrecy of all confidential material.
18-A- The Employee undertakes not to divulge any military or civilian information related to his work for any person outside the work. The Employee will be held responsible for any consequences of his
action.
B-The Employee acknowledges that he has read and understood the text of the whole contract and this contract constitutes the only agreement and understanding between him and the Employer concerning his employment.
It supercedes and replaces all previous undertakings, promises’ and agreements, whether verbal or in writing, between them concerning this employment.
19-This contract has been made in one original retained by Employer and one copy given to Employee.
عشرين-in witness thereof, Employee and Employer have executed this contract.
SECOND PARTY:
Signature:____
Name:______
First Party
Forgood Trading Corp
Signature:_____
Name: ______
Date:_________
Originally posted 2021-12-31 01:00:06.